English translation of holy Quran by QuranWeb

English translation of holy Quran - surah 14. Ibrahim (Abraham) of 114

This version of holy Quran has English translation in plain text format by Quran Web. The translation is in single color and each verse is listed by ordered numbers.

First Surah Previous Surah
Surah of 114
Next Surah Last Surah

IBRAHIM (14)

Abraham

Revealed at Mecca,Verses: 52 In the name of Allah, The Merciful, The All-merciful
  1. Alif Lam Ra (A.L.R.); a Book We have sent down to thee that thou mayest bring forth mankind from darkness to light, by their Lord's leave, to the path of the Mighty, the Praiseworthy,(1)
  2. God, to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth. And woe to the unbelievers for a terrible punishment,(2)
  3. those who prefer the present life over the Hereafter, and bar from God's way and seek to make it crooked; those are astray far way.(3)
  4. And We have sent no Messenger but in the language of his people, that he may make all clear to them; then God sends astray whom He will, and guides whom He will; and He is the Mighty, the Wise.(4)
  5. And We sent Moses with Our Signs: `bring forth thy people from darkness to light, and remind them of the Days of God'. In that are surely Signs for every steadfast, thankful person.(5)
  6. And when Moses said to his people, `remember God's blessing upon you, when He delivered you from Pharaoh's folk who were afflicting you with evil punishment, slaughtering your sons and leaving your women alive __ and in that was a big trial from your Lord'.(6)
  7. And when your Lord proclaimed, `if you give thanks, I will increase for you, and if you are thankless, My punishment is surely terrible'.(7)
  8. And Moses said, `if you are thankless, you and whoso is on earth, God is All-sufficient, Praiseworthy.'(8)
  9. Has there not come to you the news of those before you __ the people of Noah, Ad, Thamood, and those after them, whom none knows now but God? Their Messengers came to them with clear Signs, but they thrust their hands in their mouths, and said, `we disbelieve in the Message you have been sent with, and we are surely in a disquieting doubt concerning that you call us to'.(9)
  10. Their Messengers said, `is there a doubt regarding God, the Originator of the heavens and the earth? He calls you to forgive you your sins, and defer you to a stated term.' They said, `you are nothing but mortals like us; you desire to bar us from that our fathers used to serve; now bring us a clear authority'.(10)
  11. Their Messengers said to them, `we are only mortals like you, but God bestows favours on whom He will of His servants; and it is not ours to bring you an authority, except by the leave of God; and in God let the Believers put their trust.(11)
  12. And why should we not trust in God when He has shown us our ways? And we will surely bear patiently the hurt you give us; and in God let the trustful put their trust.'(12)
  13. And the unbelievers said to their Messengers, `we will certainly expel you from our land, or you will return into our creed'. Then their Lord revealed to them: `We will surely destroy the wrong-doers;(13)
  14. and We will surely settle you in the land after them; that is for him who fears My station and fears My threat'.(14)
  15. And they sought decision, and every obstinate potentate was disappointed __(15)
  16. beyond him is Hell, and he will be given to drink stinking water,(16)
  17. which he will gulp little by little and will hardly swallow, and death will come upon him from every quarter and he will not die; and still beyond him will be a harsh punishment.(17)
  18. The likeness of those who disbelieve in their Lord __ their works are as ashes on which, on a stormy day, the wind blows violently; they hold no power over what they have earned; that indeed is the straying far away.(18)
  19. Hast thou not seen that God has created the heavens and the earth with truth? If He will, He will take you away and bring a new creation;(19)
  20. and that is no difficult matter for God.(20)
  21. And they shall appear before God all together, and the weak will say to those who showed arrogance, `we were your followers; now will you somewhat avail us against God's punishment?' They will say, `had God guided us, we would have guided you too; it is equal for us now whether we be impatient or endure it; we have no place to escape'.(21)
  22. And the Devil, when the matter is decided, will say, `God gave you the true promise, and I promised you, then I failed you; and I had no authority over you, but that I called you and you responded to me; now do not blame me but blame yourselves; I cannot come to your help, nor can you come to my help; I deny that you associated me (with God) before.' Surely the wrong-doers will receive a painful punishment.(22)
  23. And those who believed and did righteous deeds shall be admitted, by their Lord's leave, to gardens underneath which rivers flow, to dwell therein forever; their greeting therein will be: `peace'. (23)
  24. Hast thou not seen how God has struck a similitude? A good word is like a good tree whose roots are firm and branches are in the heaven;(24)
  25. it gives its fruit every season, by the leave of its Lord; and God strikes similitudes for mankind that they may pay heed.(25)
  26. And the likeness of a corrupt word is like a corrupt tree, uprooted from the earth, having no stability.(26)
  27. God confirms the Believers with the firm word in this life and in the Hereafter; and God sends the wrong-doers astray; and God does what He will.(27)
  28. Hast thou not seen those who changed the blessing of God by unbelief and carried their people to the House of Ruin __ (28)
  29. the Hell, in which they shall burn; and it is an evil resting place!(29)
  30. And they have set up compeers to God, to lead (people) astray from His way. Say, `enjoy, surely your destination is the Fire!'(30)
  31. Say to My servants who have believed to establish the Prayer, and expend of what We have provided them, secretly and publicly, before there comes the Day wherein there shall be neither trading nor befriending. (31)
  32. God is He who created the heavens and the earth, and sent down from the heaven water, wherewith He brought forth fruits for your provision; and He subjected to you the ships that run on the sea at His command, and He subjected to you the rivers;(32)
  33. and He subjected to you the sun and the moon, (going) constant on their courses; and He subjected to you the night and the day;(33)
  34. and He gave you everything that you asked of Him; and if you count God's blessings, you cannot number them; surely man is a big wrong-doer, very thankless.(34)
  35. And when Abraham said, `my Lord, make this land secure, and save me and my sons from serving idols;(35)
  36. my Lord, they have led many men astray; now whoso follows me belongs to me; and whoso disobeys me, then Thou art Forgiving, Merciful.(36)
  37. Our Lord, I have settled some of my offspring in an uncultivatable valley by Thy Sacred House, our Lord, that they may establish the Prayer; so make hearts of men yearn towards them and provide them with fruits, that they may give thanks.(37)
  38. Our Lord, Thou knowest what we hide and what we make public; and nothing in the earth, or in the heaven, is hidden from God.(38)
  39. Praise be to God, who has given me, despite old age, Ishmael and Isaac; surely my Lord hears the prayer.(39)
  40. My Lord, make me and my offspring to establish the Prayer, and our Lord, accept my prayer. (40)
  41. Our Lord, forgive me and my parents and the Believers on the Day when the reckoning shall be made'.(41)
  42. And think not that God is heedless of what the wrong-doers do; He is only deferring them to a Day when eyes shall stare,(42)
  43. when they will be rushing with outstretched necks and uplifted heads, their glances not returning to themselves, and their hearts empty.(43)
  44. And warn mankind of the Day, when the punishment comes on them and the wrong-doers say, `our Lord, defer us to a near term, and we will answer Thy call, and follow the Messengers' __`But did you not swear before, that you will suffer no decline:(44)
  45. and you dwelt in the dwellings of those who wronged themselves, and it was clear to you how We dealt with them; and We struck examples for you'.(45)
  46. But they worked their plan, and their plan was before God; and their plan was such as would move the mountains.(46)
  47. So do not think that God will fail His promise given to His Messengers; God is Mighty, Vengeful.(47)
  48. On the Day, the earth will be changed to other than the earth, and also the heavens, and people will appear before God, the One, the Omnipotent.(48)
  49. And thou wilt see the sinners that day, bound together in chains;(49)
  50. their shirts of pitch, and the Fire covering their faces;(50)
  51. that God may recompense every soul for what it earned; surely God is swift at the reckoning.(51)
  52. This is a Message for mankind, that they may be warned by it, and that they may know that He is only One God, and that the men of understanding may pay heed.(52)
First Surah Previous Surah
Surah of 114
Next Surah Last Surah

English translation of holy Quran by QuranWeb - more information

Introduction: English translation in plain text format generously provided by QuranWeb. For details about this translation please check the website of QuranWeb.

Other contributions: Urdu translation of holy Quran

File format: plain text ( web pages )

Contents: total 114 surah in 114 pages

Full Quran: Full Quran on single web page by QuranWeb

Type: the translation is idiomatic and only has English text with no Arabic transcript. The text is in black color and an easy to read font which can also be stylized by using your browser stylesheet / accessibility settings







New website feedback